Paano Kami Makakatulong?
Narito ka:
Print

artikulo 04 – Pagsasalin at Pamamahagi

4.0 PAGSASALIN AT DISTRIBUTION

4.1 pagsasalin

Kapag napagtibay na kasunduang ito sa pamamagitan ng Board of Education, Distrito at Union magpaparaan ng Kasunduan na isinalin sa Espanyol at Tsino. Ang Distrito at Union kalooban, sa loob ng 90 araw, iwasto ang anumang mga isyu sa pagsasalin o error sa pamamagitan ng mutual na kasunduan. Ang gastos ng saling ito ay makitid ang isip pantay ng mga partido.

4.2 Kasunduan sa Wikang Ingles namamahala sa Hindi Pagkakaunawaan

Kung anumang mga kontrahan o hindi pagkakaunawaan lumabas dahil tungkol sa pagsasalin o tamang interpretasyon ng anumang tuntunin o mga itinatakda ng kasunduang ito, ang layunin, at wika ng bersyon ng wikang Ingles ng kasunduan ay mangingibabaw.

4.3 distribution Online

Ang Distrito at Union ay magpo-post ang nakumpletong mga kontrata sa kanilang mga website sa bawat wika sa lalong madaling magagawa pagkatapos ng pagpapatibay.

4.4 Distribution in Print

Ang Distrito at Union ibabahagi ang gastos ng pag-print ng sapat na mga kontrata, sa bawat wika, upang ipamahagi sa mga kasalukuyang miyembro ng bargaining unit at iba pang mga empleyado ng Distrito gaya ng kinakailangan. Ang mga kontrata ay ipi-print sa isang format pinagkasunduang sa mga partido.

Ang Union ay may karapatan na gamitin District Mail upang ipamahagi ang mga kontrata sa worksites.

Talaan ng nilalaman