05. 3 月 2017 · 評論關閉 上 我們必須站在一起! 幫助激活您的工作場所 · 分類: 站起來!, 你的合同

你想討價還價, 或乞求廢料? 我們需要每所學校和工作場所,以提高他們的聲音對工資平價我們應得的. 市劃分工人只是一個談判 6% 提高在未來 18 個月, 這將離開我們 21% 如果後面的學區不加緊.
告訴你的同事, 告訴上司, 告訴學校董事會: 它的時候了工資平價.

貓加入團隊 進去議價和更新工作場所的行動和其他東西的信息你和你的同事可以做,以確保該地區對待我們對於. 呼叫阿琳在夏普 415-370-0498 或 點擊這裡!

05. 3 月 2017 · 評論關閉 上 註冊會員權益及折扣! · 分類: 聯盟心動

了解數百萬 SEIU 會員的購買力如何幫助您:

  • 更好地管理財務: 從信用卡到個人貸款,獲得具有競爭力的利率
  • 保護您的家人: 受益於不斷增長的保險產品組合的團體費率
  • 降低你的生活成本: 在數千家商店和喜愛的商家獲得特別折扣.
  • 旅行花費更少: 享受特別協商的價格和旅行計劃

有風險. 昂貴. 秘密.

這些都不是的話任何人都希望聽到我們的退休. 但SFERS董事會正在考慮的計劃豎起來 $3 的十億 我們的 退休到不受監管的對沖基金. 加入你的SEIU的兄弟姐妹們更多地了解你的退休保障這 星期四, 2 月 5 在 5:30下午.

截圖 2015-01-31 11.14.21了解這些變化對你的退休的影響

在對沖基金擬投資將花費我們的退休金計劃 $100 百萬每年的收費單. 請 張貼傳單 並與同事分享.

討論戰略,以改善退休保障

共享給其他成員的思想和學習策略為我們的養老金提供長期可靠的資金.

告訴退休局你在想什麼
簽署SEIU 請願書的退休保障 並了解您的聲音可以聽到即將退休的董事會會議.

 

RSVP對成員資源中心877-OUR-1021

200489722-001-F

預先指定表格你有權去看自己的醫生 當你在工作中受傷時. 為了這樣做, 只需填寫此表格並將其提交給地區工人賠償辦公室. 打電話給他們 241-6308 有問題, 或 向管家求助.

預先指定表格

工作場所危險? 打電話給安全檢查員.

如果您被要求在不安全的環境中工作或做一些可能危及您“超出您工作的正常危險”的事情,您有權要求進行安全檢查。

保持安全的唯一方法是積極主動. 向地區安全官員報告所有安全隱患, 沃爾特帕特里克, 在 415-730-4021 或致電您的工會.

29.5 學區承認自己有責任為學區員工一個安全,健康的工作環境. 學區同意調查和部門建議給予考慮,以改善員工代表的工作環境. 學區同意按照 Cal-OSHA 的相關規定維護代表員工的安全標準.

29.5.1 如果談判單位成員真誠地相信他/她被分配到的項目存在超出通常與他/她的分類相關的健康和/或安全風險, 該單元的成員可由區安全主任或他指定要求該項目的審查或分配工作. 這樣的要求,不得無理拒絕.

29.5.3 材料安全數據表應可供員工或其工會代表檢查.

在新的 2013-2016 合同, 部分 29.3 提供應急準備培訓:

29.3 誰被分配一個員工成為應急響應小組按照區或網站應急預案成員(小號) 應得到該計劃的副本(小號) 回顧他/她指派的工作. 這些員工應在執行該計劃的接受培訓(小號) 中 30 學校學期開始的日子,並根據需要更新.

務必 問你的本金或現場監督 您的網站的應急預案. 如果您沒有收到內計劃更新和培訓 60 在學期開始的日子, 致電您的工會代表報告.

所有城市和縣的員工被兩個州和市法律指定
災難服務人員. 在緊急聲明的情況下,,
所有公職人員有義務作為災難服務人員
並且可以被分配以執行促進保護活動
公共健康和安全或生命和財產保全的.

YOU HAVE THE RIGHT TO UNION REPRESENTATION
Weingarten Rights

在 1975 the United States Supreme Court, in the case of NLRB v. Ĵ. Weingarten, Inc., 420 U.S. 251 (1975), upheld a National Labor Relations Board (NLRB) decision that employees have a right to union representation at investigatory interviews. These rights have become known as the Weingarten Rights.During an investigatory interview, the Supreme Court ruled that the following rules apply:

規則 1: The employee must make a clear request for union representation before or during the interview. The employee cannot be punished for making this request.

規則 2: After the employee makes the request, 的 employer must choose from among three options:

  • Grant the request and delay questioning until the union representative arrives and (prior to the interview continuing) the representative has a chance to consult privately with the employee;
  • Deny the request and end the interview immediately; 或
  • Give the employee a clear choice between having the interview without representation, or ending the interview. You should always choose to end the interview if offered this choice.

規則 3: If the employer denies the request for union representation, and continues to ask questions, it commits an unfair labor practice and the employee has a right to refuse to answer. The employer may not discipline the employee for such a refusal.

HOW TO USE

If you are called for an interview which may result in discipline:
1. Speak up clearly.If this discussion could in any way lead to my being disciplined or terminated, or affect my personal working conditions, I respectfully request that my union representative be present. Until my representative arrives, I choose not to participate in this discussion.

  1. Call the union immediately and inform them of the situation.

你 2013-2016 合約已敲定, 我們將於週一簽署, 11 月 18. 以下是新內容的簡介 — 我們很快就會為這些條款添加詳細的語言.

我們有個約定!

你的談判團隊在談判的最後一晚 2013-2016 合同. 在左邊, Carmelo Sgarloto 代表學區.

  • 一個 2% 提高對7月開始所有成員 1 2013
  • 一個 0.5% 籌集月份開始所有成員 1 2014
  • 該區將增加健康保險費的份額
  • Four floating holidays even in years when Lunar New Year falls on a weekend.
  • 40¢ per hour longevity premium for workers with more than 15 多年的區
  • $10/day Lead Worker Pay
  • An expanded uniform program
  • Grandchildren added to “immediate family” for bereavement leave
  • Expanded language on several important issues:
  1. 工作場所安全
  2. Emergency preparedness training
  3. Discrimination and harassment
  4. Professional development
  • A new payment process for employees not enrolled in direct deposit
  • The District will make its best effort to provide 45 裁員天通知, 並承諾在禮貌和專業的方式提供裁員通知
  • Employees laid off immediately before a holiday will be paid for the holiday