02. Noviembre 2018 · Comments Off en CBA 5.5-5.6 · Categorías:Noticias, Su contrato

¿Qué hay en su contrato? Seguros y EAP

Artículo 5.5 cubre algunos de los beneficios relacionados con los seguros, sobre todo para los empleados públicos permanentes. los empleados del servicio civil que trabajan al menos 20 horas por semana tienen la cobertura de incapacidad a largo plazo que se activa después de 180 días naturales sin trabajo y reemplazará hasta 50% de sus ingresos perdidos, hasta $1000 por mes.

SFUSD también proporciona a los empleados activos con una póliza de seguro de vida a término durante la duración de su empleo; esta política también cubre lesiones graves por pérdida de miembros y otros que le impiden trabajar. cobertura adicional para el empleado y dependientes está disponible si está interesado – el documento del plan tiene todos los detalles.

5.5.2.1 detalles responsabilidad del distrito para la familia de un empleado que fallece. Desafortunadamente, cambios en los estatutos de la ciudad alrededor de la cobertura de salud de los empleados limitan nuestra capacidad de extender la cobertura para las familias de los empleados contratados después de enero 8, 2009. El Distrito alcanzará de forma proactiva a los miembros de la familia para que sean conscientes de todos los beneficios disponibles para ayudarles durante su tiempo de necesidad.

5.5.3 refleja, compatible con el Código de Educación, que Acción de Gracias, Vacaciones de invierno, y las vacaciones de primavera no son interrupciones en el servicio continuo de los empleados.

5.5.4 cubre la compensación de trabajadores y de trabajo modificado / luz. Más detalles sobre este está contenido en el Regreso al trabajo Política.

5.5.5 establece que el distrito continuará el pago de la parte del empleador de todos los beneficios mientras se encuentra en una licencia con protección del empleo como CFRA, FMLA, o el uso de su licencia por enfermedad (incluida la licencia donado):

Cuando está protegido y pagado hojas expiran, y 12 Han pasado semanas adicionales, el Distrito cesará el pago de estas contribuciones del empleador.

CBA 5.5.5

5.5.6 permite para “mezcla” de pagos por discapacidad y licencia por enfermedad para retener 100% de su salario mientras se encuentra de baja por incapacidad del estado.

los Programa de Asistencia al Empleado en CBA 5.6 puede proporcionar una variedad de asesoramiento confidencial y la asistencia financiera de, salud mental, y problemas de adicción. EAP también proporcionará terapeutas de duelo a los lugares de trabajo en el caso de la muerte de un compañero de trabajo o de otra situación similar.

30. octubre 2018 · Comments Off en CBA 5.2 – 5.4 · Categorías:Servicio Civil, Perks Unión, Su contrato

¿Qué hay en su contrato?

Artículos 5.2, 5.3, y 5.4– Jubilación, Salud, y Dental

Jubilación
A diferencia de cualquier otro distrito escolar en California, personal clasificado en el SFUSD no son parte del sistema de CalPERS. Participamos con otros trabajadores de la función pública en el Sistema de Retiro de Trabajadores de San Francisco (SFERS). SFERS se rige por unaJunta de retiroelegido por los empleados públicos en San Francisco. La Junta de Retiro toma decisiones importantes sobre cómo se invierten sus dólares de pensión, y la cantidad de su cheque de pago es aportado a las pensiones.

SFERS también prevé la atención médica de los jubilados, que es financiado por una 2-3% la contribución de los cheques de miembros de departamentos de la ciudad y del condado. en SFUSD, beneficios para jubilados en lugar de la salud están pagados poringresos fiscales QTEA y no vienen directamente de su cheque.

los empleados de la administración pública son elegibles para el sistema de jubilación al nombramiento permanente, o después de trabajar 1040 horas en una 12 período de un mes. Sus beneficios específicos varían en función de su fecha de contratación, y se puede obtener todos los detalles de sus beneficios específicos enwww.mysfers.org

SFERS III Plan A8.603 (contratados a partir del 1/7/2012)

A8.600 SFERS II Plan (contratados a partir del 7/1/2010 y antes 1/7/2012)

Plan de SFERS I A8.587 (contratados a partir del 11/2/1976 y antes 7/1/2010)

SFERS Plan de A8.509 (contratados antes 11/2/1976)

2018 Beneficios de salud para jubilados Guía

Usted tiene derecho a una consulta anual sobre las prestaciones de jubilación, y también puede contribuir voluntariamente a una403(segundo) plande ahorro para el retiro adicionales. Para obtener más información con respecto a 403b y 457 planes, por favor, póngase en contacto con Guillermo García en el Departamento de Operaciones en nómina 241-6114, EXT.3075.

Seguro de salud
El seguro de salud para los empleados del SFUSD se proporciona a través de laSistema de Servicio de Salud San Francisco. lostablero de HSSnegocia los precios y detalles de cobertura en nuestro nombre, y el sindicato negocia la división empleador / empleado con el distrito.

2019 Guía de beneficios para la salud
Formulario FSA WageWorks

Dental y Visión
en SFUSD, todos los miembros que reúnen los requisitos para el seguro de salud también son elegibles paravisiónydentalcobertura. Usted puede inscribirse, además, para obtener unaCuenta de Gastos Flexiblespara ahorrar dinero en impuestos para sus gastos de asistencia sanitaria personal.

Hay un beneficio máximo de por vida de $750 para ortodoncia, por persona cubierta. Cada año, su seguro dental cubrirá $1500-$2000, dependiendo de si su dentista participa en el programa Delta Premier. La cobertura comienza a las 70% para el primer año, y sube 10% por año que visita constantemente el dentista, hasta un máximo de 100% cobertura.

Cómo calificar para la Cobertura de Salud
La calificación es un poco más compleja – así que voy a dividirlo en unas pocas categorías.

1. La planificación regular de los trabajadores que están asignados 30 o más horas por semana
Si usted es empleado en una posición regular (su cheque no dice “según sea necesario”) y trabajar por lo menos 30 horas por semana, usted tendrá derecho a un seguro de salud en su primer día de trabajo.

2. La planificación regular de los trabajadores y, según sea necesario, que trabajan al menos 20 horas por semana, de media
Si usted hace un promedio de al menos 20 horas por semana durante todas las horas trabajadas entre julio 1 y junio 30 en un año, usted será elegible para el seguro de salud a partir del mes de enero siguiente 1, y debe inscribirse durante la inscripción abierta.

3. Los empleados exentos permanentes que trabajan menos de 20 horas por semana
El Distrito cubrirá 75% del único empleado-costo para el plan de Kaiser si está PEX y trabaja menos de la mitad de tiempo

4. PEX trabajadores de Servicios de Nutrición del Estudiante
El Distrito cubrirá 100% del costo empleado solamente para el plan de Kaiser si usted es un empleado del Estudiante Nutrición nombrado Permanente exentas, que de otra manera no califican para el seguro de salud. Esta disposición se dirigió a una de las desigualdades de larga data para los trabajadores del SNS que fueron asignados incorrectamente. No hay miembros actuales entran en esta categoría.

Dental para Retirados
Si desea mantener su cobertura dental SFUSD cuando se retire, que son capaces de pagar de su bolsillo para mantenerla durante 18 meses. Generalmente, que es una mejor idea para inscribirse en la cobertura dental para jubilados vez.

29. octubre 2018 · Comments Off en Contrato – Art º. 5 (parte I) · Categorías:Párate!, Perks Unión, Su contrato, Sus derechos

¿Qué hay en su contrato?

Artículos 5.0 y 5.1 – La compensación y la longevidad

Artículo 5 es donde los salarios y beneficios viven en nuestro contrato, a excepción de las hojas (en los artículos 12 y 13).

5.0 detalla los aumentos negociados por el término actual del contrato: 5% en julio 1, 2017; 4% en julio 1, 2018; 3% en julio 1, 2019. Juntos con el ajuste salarial impuesto a las parcelas (más sobre esto en el capítulo reunión la próxima semana), nuestros miembros verán una 15.875% aumentar el tres años del contrato – encima 16% si se considera compuesto interesar!

5.0.1 detalla el pago a tanto alzado nuestros miembros recibieron la ratificación del contrato de 2017. Nos realiza un pago único fijo en dólares ya que proporciona un beneficio adicional para nuestros miembros peor pagados, dónde ajustes porcentaje del salario de beneficio a nuestros miembros mejor pagados más. Es importante que nos aseguramos de que todos tengan la oportunidad justa en dando vida en el área de la bahía.

5.02 detalla algunos ajustes salariales para las clases que no tienen incumbentes, o no lo hizo durante muchos años – estas clases habían quedado a la zaga horario de todos los demás, así que cuando contratamos a un nuevo tono y cortinas trabajador el salario inicial era de sólo $ 17 / hr.

COMITÉ DE ALERTA! Hay un comité de 5.0.2.4 ese comenzará a reunirse pronto para trabajar en los salarios y las horas para los trabajadores del SNS. Si que está interesando en participar, por favor contactar Jesse Tangk para que podamos incluirte. Queremos un montón de representación de los miembros de este comité.

5.1 La longevidad de primera calidad
Para agradecer a nuestros miembros más experimentados para pegarse alrededor, tenemos primas de longevidad para los miembros que han trabajado al menos 10 o 15 años. A 10 años, es un 30 ciento por prima hora, y en el 15 Es años 60 centavos (a partir de un anterior 40 prima ciento). Eso equivale a $24 o $48 por cheque de pago si trabaja a tiempo completo.

Nuevo en este ciclo contrato, no tienes que trabajar un horario mínimo para calificar y el servicio anterior de la ciudad cuenta para el 15 nivel de año (solía contar solo para el 10 nivel de año).

Compruebe su comprobante de pago! Si ha trabajado por lo menos 10 años y actualmente no están recibiendo pago por longevidad, por favor déjanos saber inmediatamente. El equipo no se ajusta siempre automáticamente hasta, Así que nosotros que necesita para mantener un ojo hacia fuera y informe si usted tiene un problema.

La próxima semana vamos a ver 5.2 Jubilación, 5.3 salud, y 5.4 dental (tenemos una gran cantidad de preguntas acerca de estos, asi que enviarme sus preguntas y voy a cubrir en el explicador!)

25. octubre 2018 · Comments Off en CBA 4 – Traducción · Categorías:Su contrato, Sus derechos

¿Qué hay en su contrato? Artículo 4 – Traducción y distribución

“Una vez ratificado… el Distrito y la Unión deberán causar este contrato que se traduce en español y chino.”

Es importante que todos los usuarios pueden leer y utilizar su contrato. Debido a que muchos de nuestros miembros hablan y leen idiomas distintos Inglés en el hogar, la unión y el distrito debe proporcionar traducida versiones del contrato para facilitar la comprensión. Como sindicato, tenemos También discute la adición de una traducción al Tagalo al contrato.

Desafortunadamente, debido al costo, no hemos distribuido un contrato debidamente traducida desde 2013. Aquí es donde necesitamos su ayuda: Sé que tenemos muchos miembros bilingües que puedan ayudar con la traducción, y podemos pagar por su tiempo para hacerlo. Si usted es capaz de ayudar y trabajar algunas horas extras, por favor contactar Jesse Tangk, Tracy Brown, o Ken Tsui.

Artículo 4.2 Especifica que cuando presentar quejas o demandas, lo hacemos con la versión en idioma Inglés del contrato.

Artículos 4.3 y 4.4 distribución de la cubierta del contrato. El contrato debe ser publicado en línea (véase el proyecto aquí) y entregadas en mano o enviarse por correo a todos los miembros de la escuela. Una copia del contrato también se proporciona a todos los directores, los administradores del sitio, y los nuevos empleados.

Actualmente estamos a la espera de resolver un par de cambios en los artículos 8 y 9 sobre la base de nuevas leyes estatales, y el cálculo final de la Prop G complemento salarial, antes de enviar el contrato actual de las impresoras.

La próxima semana vamos a empezar en el Artículo 5 – Compensación y beneficios. Es el mayor artículo del contrato, así que voy a tratar con él de piezas.

24. octubre 2018 · Comments Off en CBA 3 – No discriminación · Categorías:Su contrato

¿Qué hay en su contrato?
Artículo 3 – No discriminación

“Ningún empleado será discriminado debido a su… no mérito / no trabajo los factores relacionados.”

Esa es la base de la lengua no discriminación, que está soportado por política de la Junta 4030. La mayoría de categorías específicas de discriminación prohibida se enumeran, y la protección contra el acoso sexual se llama específicamente.

Si usted cree que está siendo maltratado, sobre la base de la no relacionada con el trabajo factores, incluyendo la discriminación categoría protegida, usted puede reportar a:

  • supervisor inmediato del empleado;
  • Departamento de Recursos Humanos del Distrito (Director Ejecutivo de Gestión del Talento o jefe administrativo);
  • Departamento de Relaciones del Trabajo del Distrito (Representante de Relaciones del Trabajo de alto nivel o Jefe de Relaciones del Trabajo);o
  • Oficina de Equidad del Distrito (Director).

En general, estos informes toman la forma de una Queja uniforme. Una queja uniforme desencadena una investigación, y el Distrito es obligado a presentar un informe de los resultados y la acción dentro de 20 negocio dias.

Si la queja es específicamente sobre la discriminación en la contratación o despido, cabe lugar informó a la Departamento de Igualdad en el Empleo de California y Vivienda y el Oficina de Igualdad de Oportunidades en el Empleo de la Ciudad.

Está protegido por contrato, política, y la ley de la venganza para la presentación de una queja de discriminación, y el sindicato y el Distrito son obligado a la estricta confidencialidad en la tramitación de la denuncia, que significa que no hay compartir innecesaria de información en el curso de la investigación. sin embargo, debe tener en cuenta que la investigación incluirá entrevistas con aquellos contra los que usted hace acusaciones.

Si usted tiene un miedo a la venganza o una preocupación la discriminación relacionada con el empleo, Por favor en contacto con un administrador para obtener asistencia por lo que podemos garantizar todos sus derechos están protegidos.

Si usted ha sido asaltado o amenazado, usted tiene protecciones adicionales y opciones bajo artículo contrato 24.

23. octubre 2018 · Comments Off en CBA – frontmatter · Categorías:Su contrato

¿Qué hay en su contrato?

Preámbulo, Artículo 1, Artículo 2

Durante las próximas semanas, vamos a ir a través su contrato para conseguir que familiarizarse con lo que hay dentro. Hoy empezamos por el comenzando: estos tres primeros artículos establecen la base para la acuerdo, pero son un poco seco. Tengan paciencia conmigo y te prometo que lo hará se ponen más interesantes!

Tenga en cuenta que este es un proyecto del contrato, y puede tener cambios menores antes de que sea definitiva.

Preámbulo – Declaración de propósito
los preámbulo (anteriormente ocupado en el artículo 2) ha sido actualizado para el nuevo contrato para reflejar una visión más amplia del trabajo que hacemos juntos: “Esta Acuerdo apoya las operaciones eficientes del Distrito y contribución vital miembros de la unidad de negociación al logro de una exitosa, interseccional, ambiente de aprendizaje equitativo para los niños y familias de San Francisco.” Es importante recordar por qué estamos aquí, y por qué invertimos todo este esfuerzo en la organización y la lucha por una mejor las condiciones de trabajo – nuestras condiciones de trabajo son los estudiantes’ aprendizaje condiciones.

Artículo 1 – Reconocimiento
asuntos de miembros. En artículo 1, identificamos que SEIU 1021 representará en el distrito. En el pasado Par de años, hemos agregado varias clasificaciones nuevas como resultado de organización y trabajo político, porque cuando trabajamos juntos somos más capaces de lograr nuestros objetivos. Sección 1.1 detalla el procedimiento para el reconocimiento de estas nuevas clasificaciones. Si hay disputas sobre si una clase es propiamente parte de nuestra unidad, el Junta de Relaciones del Empleado Público CA (Perbes) tomará una decisión de acuerdo con el Ley de Relaciones de Empleados educativa (EERA). A medida que los empleados públicos, no estamos sujetos a la jurisdicción de la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo, como los trabajadores de las empresas privadas.

Artículo 2 – Vigencia del Contrato (y otros asuntos)
Existen tres herramientas básicas de los contratos de artículo 2: término, divisibilidad, y alcance. 2.0 Término especifica el tiempo que el presente contrato tendrá una duración, antes de negociar uno nuevo. Su contrato actual expira de junio 30, 2020.

2.1 divisibilidad da cuenta de la posibilidad de que una parte de este contrato puede resultar en incumplimiento de la ley. Si eso sucede, el resto del contrato no se verá afectada.

2.2 Acuerdo completo representa que no hay otros acuerdos fuera de este contrato que impactan las reglas dentro de este contrato. Sin manual del empleado o acuerdo privado pueden hacer caso omiso de los términos del contrato. Lo que ves, es lo que tienes.

Sección 2.3 contiene una “reapertura” cláusula que nos permite volver a la mesa para discutir los salarios cada vez que nuestros miembros en la Ciudad obtener un aumento que no obtenemos.

El próximo jueves vamos a cubrir Artículo 3, No discriminación, con cierto detalle. Ver? Se pone más interesante.

11. Mayo 2018 · Comments Off en Las donaciones de Licencia por Enfermedad – Lo que necesitas saber · Categorías:Párate!, Su contrato, Sus derechos

En el 2016-2017 Contrato, SEIU añadió el lenguaje para apoyar la donación de licencia por enfermedad a sus compañeros de trabajo. A diferencia de algunas otras unidades, no tenemos una limitada “inscripción abierta” período o una “banco” administrar, en lugar de eso recoger donaciones para cada individuo que necesita licencia.

Cómo donar
primero, Haznos saber usted tiene dejar disponibles que usted está dispuesto a donar.

Si ya sabe que desea donar a, usted puede descargar el formulario de donación aquí y convertirlo a cualquier administrador.

De otra manera, te mantendremos informado cuando los miembros necesitan donaciones, y le pedirá que llene un formulario de donación para cada miembro en la necesidad.

Uno de nuestros administradores recogerá los formularios para cada miembro de necesidad y entregarlos a las relaciones laborales.

Las donaciones se pueden utilizar en un ciclo, 2 horas a la vez. Cualquier vacaciones no será devuelto una vez cubiertas las necesidades del miembro.

Cómo solicitar una donación
Simplemente deja que cualquier administrador sabe que necesita ayuda. gesner Nazaire en Cesar Chavez es su administrador a cargo de la licencia catastrófica.

Debe cumplir con los requisitos de elegibilidad:

  1. Incapaz de trabajar debido a su (o de un familiar cercano) enfermedad o lesión durante al menos 30 días
  2. Todos los de su licencia por enfermedad se agotarán
  3. Usted tiene la documentación de su necesidad médica *
  4. Usted tiene derecho a licencia por enfermedad acumulada
  • respetamos tu privacidad: no es necesario que nos diga, o HR, la naturaleza específica de su condición médica. Lo único que necesitamos “una declaración firmada por un médico, dentista, podólogo, licenciado o psicólogo clínico practicante de Ciencia Cristiana con información suficiente para certificar su enfermedad”

Lea todos los detalles de su contrato

26. Julio 2017 · Comments Off en Echar un vistazo – que está en un libro · Categorías:Su contrato, Sus derechos

Hay un montón de información importante en su contrato para ayudarle a ser feliz y productivo en el trabajo. Lee todos los detalles

20. Marzo 2017 · Comments Off en ¿Cuál es su costo de vida? · Categorías:Párate!, Su contrato

Nos ayudan a obtener información sobre lo que nuestros miembros gastan en vivienda, salud, y los desplazamientos por lo que podemos hacer mejores propuestas económicas en la mesa de negociación.

Participar en la encuesta »

05. Marzo 2017 · Comments Off en Debemos permanecer unidos! Ayudar a activar su lugar de trabajo · Categorías:Párate!, Su contrato

¿Quieres negociar, o mendigar por las sobras? Necesitamos que cada escuela y lugar de trabajo para levantar la voz para la equiparación de salarios que merecemos. Ciudad de los trabajadores clasificados acaba de negociar una 6% aumentar durante el próximo 18 meses, que nos dejaría 21% detrás de si el distrito escolar no intensificar.
Dile a tus compañeros de trabajo, decirle a sus supervisores, decirle a la junta escolar: Es la hora de la igualdad salarial.

Únete al equipo de CAT para obtener información privilegiada sobre la negociación y actualizaciones sobre las acciones de trabajo y otras cosas que usted y sus compañeros de trabajo puede hacer para asegurarse de que el distrito nos trata con respeto. Llame a Arlene Sharp al 415-370-0498 o Haga clic aquí!